Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Newlen, hearing the exchange, thought McDade had opened fire on his partner and shot the suspect three times from behind.
Similar(58)
That's Meedan, a gathering place for English and Arabic speakers who want to exchange thoughts on Middle East issues.
We exchange thoughts on the basic but profound pleasure of satisfying raw hunger, and on our favourite national street cuisines – Thai and Turkish food came out on top.
Friends, meeting in the street, exchange thoughts about where to find the best red beans and rice on Monday, when that homely favorite is traditionally eaten.
Presumably, it will be possible, someday, for two separate brains to be linked artificially in a similar way and to exchange thoughts infinitely faster and more clearly than they can now through the muddled, custom-clotted, serially processed medium of speech.
Cognitive or intellectual intimacy takes place when two people exchange thoughts, share ideas and enjoy similarities and differences between their opinions.
The interactive, dynamic nature of personal conversation could help researchers quickly pinpoint issues, ask questions, exchange thoughts, gain understanding, reach agreement, and identify points of mutual interest for effective data sharing and productive collaboration.
"To my surprise, almost everyone seemed open to exchange thoughts and afterward stand for a portrait.
I'm at a point where I would like to hear some advice, broaden my perspective and exchange thoughts.
Before they go they exchange thoughts about the perils of unchecked Western nihilism, a bipolar-induced suicide attempt, and Terry shares his favorite coping mechanism the Shangri-Las.
To achieve this goal, the FAA sponsored a conference at which the international aviation community could exchange thoughts and offer recommendation on a variety of issues concerning safe winter operations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com