Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
What is more, Mr Müller, a former federal economics minister, is determined, against the advice of most bankers and potential investors, to list RAG's shares on the Frankfurt stock exchange some time next year.
Similar(59)
China banned ICOs and exchanges some time ago, the U.S. has begun cracking down on crypto and Japan has tight licensing around exchanges which, for one thing, imposes regulations on what tokens can be listed on exchanges.
DoubleClick has had an ad exchange for some time.
While CME had been considering setting up the next exchange for some time, the project had been delayed by a number of matters, including scrutiny because of the failed NYSE-Deutsche Börse merger, the person said.
They were probably limited or no exchange at some time between isolated communities, leading to speciation and later conflict in future encounter.
Here in south central South Dakota in the, spring of 1970, the verbal exchanges some times leave the impression that the Sioux are on the warpath for the first time since 1890, when the Sev enth Cavalry surrounded 200 men, women and children at Wounded Knee and mas sacred them.
One of the sparkiest exchanges for some time.
Or, he added — rather charmingly, and as if in afterthought — a Jew (he was clearly one himself)." Both brothers kept the secret from their parents and, strangely, from one another; they finally exchanged confidences some time after the Second World War, at a Windsor Castle reception.
Our correspondent says armed groups halted the convoy, which retreated 15km (9 miles) away, but that live rounds were exchanged for some time afterward.
The ransomware known as Petya (also called Petrwrap) is well known to security researchers and may have been commercially available on dark web software exchanges for some time.
They barter and exchange services; some times in a pinch, they ask for money.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com