Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
For one thing, we extend the path begun with CDs for exchanging quality of sound for aural perfection.
We are entering St. Eli's Cathedral, a twenty-thousand-square-foot two-story refectory in whose chaste precinct the wellborn may, without scandal, exchange quality money for quality grub.
Some hosts, for example, will let you stay in exchange for quality local produce from your home region or country.
It is not uncommon for people to make a job sacrifices in exchange for quality of life gains, and the active, outdoor lifestyle is the majority in Ashland.
My first interview with Lendl took place in a closet of a room off the players' lounge; there were a metal desk and three chairs, in one of which sat Murray's publicist, who was taping the exchange for quality purposes.
Note this will make your video file larger in exchange for quality.
According to the results, despite the Hello packet losses, it is better to continue using a link of moderate quality for data exchange than declaring the link as broken and incurring the overhead of finding a new route, which may suffer the same problems as those of the old route.
It's the classic quality for quantity exchange.
Binary logistic regressions were conducted for all presence/absence outcomes, and ordinal logistic regressions were conducted for Exchange of Quality Reasoning.
An example of two discussions that illustrate the difference between a level 1 and a level 3 score for Exchange of Quality Reasoning is shown in Figure 2. The discussions are about the same clicker question, and both began with a low percent correct initial vote (15 18%).
We believe these customers will be glad to pay a reasonable price for our products in exchange for high quality, great taste and the uniqueness they receive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com