Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The main aim here is to use data from various sources, to apply processing models, to visualise results, to build a knowledge-base and to use intelligence for decision-making and exchange outcomes.
We find that the lack of operations support for eight major purchasing initiatives in a construction company negatively affects supplier resource mobilization, resulting in poor exchange outcomes for the suppliers.
These linkage and exchange outcomes reflect the capacity of priority setting processes to produce benefits beyond the identification of research priorities.
Second, the original proposals of the teams were reviewed to establish the intentions of the teams' research, capacity building and knowledge transfer, and exchange outcomes and processes.
To evaluate the impact of the proposed KT plan, we will adapt a tool that was developed by Skinner [ 55] to measure knowledge exchange outcomes.
Similar(55)
His firm has extended about $15 million in bridge loans in the past few months to companies like Web services exchange Outcome and infrastructure plays like Ivus that support e-tailers who had hoped for a strong Christmas season.
A bog of health issues that includes Medicaid managed care, health insurance exchanges, outcome-based care.
In particular, we consider a SDCSS scheme where secondary users (SUs) perform sensing and exchange sensing outcomes with each other to locate spectrum holes.
While the Greek bailout package could force investors to take a 70 percent haircut on the country's bonds, the restructuring was set up as a potentially voluntary exchange, an outcome that would not prompt the credit-default swaps.
Rob told me he was worried about each exchange's outcome.
However, randomized clinical trials failed to demonstrate beneficial effects of extracorporeal gas exchange on outcome at that time [ 4, 5].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com