Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(31)
They had a final exchange of personal words by phone, which Mr. Olson has kept private.
Players in the digital economy increasingly rely on the large-scale collection or exchange of personal data.
VCard, Electronic business card that automates the exchange of personal information typically found on a traditional business card.
Angela Barnes As I understand it, dating websites are supposed to provide a confidential forum for the exchange of personal information between people who do not yet know each other but might like to.
But that direct relationship requires the voluntary exchange of personal data and some loss of anonymity – and the benefit of that exchange in value must be clear to users.
issue a general license that would authorize downloads of free mass-market software by companies such as Microsoft and Google to Iran necessary for the exchange of personal communications and/or sharing of information over the Internet such as instant messaging, chat and e-mail, and social networking".
Similar(29)
Profiling is a common practice here with casual exchanging of personal information.
Tremendous exchanges of personal property resulted from such a victory indeed, often life itself was forfeited in important contests.
However, some exchanges of personal property (say a painting) can qualify.
Specifically, information refers to all kind of information shared through the eHealth service, such as alerts and notifications about treatments, reminders on appointments, opportunities to book medical visits or other health services, exchanges of personal health information or documents.
For many, the greatest threats to privacy come not from state agents but from the architecture of e-commerce itself, which is based, in unprecedented ways, on the recording and exchange of intimate personal information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com