Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
For a moment, we forget where we are as we exchange funny faces and make each other laugh.
There was always something happening, whether it was the Dushanbe shoe salesman who came by to chat, a toddler to exchange funny faces with, or the 20-minute station stops, when half the train seemed to rush outside to buy some strange local melon.
But Apatow, like Shandling before him, isn't content to merely exchange funny banter, and the show is better for it.
Okay, let's try it again!", and ultimately found the exchange funny and indicative of Rundgren's opinion of the band: "Todd was such a 'musician' while they were just getting by on attitude and energy.
Similar(56)
For me, it's not really the amounts spent — this is what you expect people like this to be spending anyway — but it's the fact that while people are being shelled, and under siege and dying, they're exchanging funny links — what they think are funny links — from YouTube and shows and ordering things on the Internet.
The four hours a day I spent in the car with Kevin O'Connor (Brentford's longest-serving player) and Alan Bennett (AFC Wimbledon) were mostly spent - apart from the frustration of the morning traffic on the M25 - filled with discussion about our course, exchanging funny stories from over the years in our careers and general football chit chat.
You'll be disqualified!" If you know his work, this exchange is funny for a couple of reasons.
As the pines soughed overhead in a salt-tinged breeze, Ms. Torneo and Mr. Paladino read a series of their early e-mail exchanges, some funny, some poignant.
It's a very funny exchange, and even funnier when you hear their voices: the aspiring entrepreneur sheepish, his wife gently ironic.
The night before the trek out to the Mojave Desert, I had a funny exchange with a friend from work, a lesbian in a long-term relationship.
He had a funny exchange with Lamar Smith, a Republican from Texas, in which he said, "I endorse all Republican policies without question".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com