Sentence examples for exchange fora from inspiring English sources

Exact(1)

In the Substance Exchange Fora (SIEFs c, a disproportionately large number of German companies are 'Lead Registrants', and in the first registration phase 40% of the lead dossiers were submitted by German companies [2]. Figure 1 Share of the member states in registrations.

Similar(59)

However, well-designed deliberation processes within SPIs can provide a valuable approximation in this regard; they serve as valuable fora for exchanging and justifying competing preferences, values and beliefs.

John Palfrey and Sigal Ben-Porath likewise see academic environments as critical fora for the exchange of the widest range of possible ideas, but they are not true microcosms of society.

Support knowledge exchange and capacity building through national, regional and international fora, and technical assistance projects.

An appropriate exchange of views should be held with the applicant countries within existing fora.

This summer the researchers of CeRI (the Cornell e-Rulemaking Initiative) presented work, exchanged ideas, and received honors in a host of fora, both stateside and abroad.

Wood, B. Koobi Fora Research Project.

Desmond Ryan Executive Director Association fora Better Long Island Hauppauge.

"Fora Temer" (Temer Out), they yelled.

This, and several other British cultural exchanges planned with China, reflect the essence of MacGregor's immense legacy: the idea that masterpieces of world art and documents of world history are messengers of peace to be shared across the planet, while places like the British Museum become human gathering places and cross-cultural fora.

Serious nationalists at the moment you'll find at fora".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: