Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Moreover, the presence of oil is affecting the heat exchange, especially in the evaporators.
The seasonal snowpack plays an important role in the ecosystem atmosphere CO2 exchange, especially in temperate continental regions, preventing frost penetration into the soil and thus impacting the CO2 efflux from soils.
The inhalation of nitric oxide reflects the potential of inhaled pollutants to influence gas exchange, especially in patients with established lung disease, such as chronic obstructive pulmonary disease.
Thus, the slight but significantly increased VA/ Qmismatch measured during sedation in the present study further aggravated the pulmonary gas exchange, especially in the presence of impaired perfusion.
Similar(56)
In his view, benchmarking is not practical for securities traded off-exchange, especially in thin markets where price is only one factor in a deal.
The script sometimes plays artfully with the banality of these exchanges, especially in the semantic quibbles between Grange and Bromley.
It may also be easier to arrange mergers of publicly traded exchanges, especially in Europe, which is saddled with too many bourses.In this section No exit?
In the importance ofcultural exchange, especially what with globalization and whatnot.My family had always hosted exchange students.
Stock exchanges, especially those in Asia, hope that ETFs will help revive their flagging turnover.
The urban forest in this study exhibited higher gross ecosystem exchange (GEE), especially in the active growing season from May to September, suggesting the possible effect of CO2 fertilisation.
In order to make this technology feasible, innovation is required to improve a critical subcomponent, the ion exchange membrane, especially in the selection of appropriate membrane materials and the design of proper RED membranes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com