Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Her party wants the government to make companies listed on the Australian stock exchange detail their foreign subsidiaries in financial statements.
Teams with cold chain technicians to exchange detail information on Immunization project implementation and status as well as movement and distribution of supplies.
Similar(58)
It's free to join, but costs £14.95 a year to exchange details of homes available.
Sitters need to register to create a personal profile page and be able to exchange details with homeowners.
The ISC investigation found that one of Rigby's killers, Michael Adebowale, conducted an online exchange detailing his desire to murder a soldier "in the most graphic and emotive manner" with a known terrorist, five months before the attack, yet did not directly name the company concerned.
I built it because parents always forget to exchange details before summer vacation.
The Tax Transparency Package proposes that European governments automatically exchange details of tax rulings to try to tackle "aggressive tax planning".
A cyclist in Sunderland who had stopped to exchange details with a driver after a collision was fatally struck by a second car, police have revealed.
His knowledge of web security has been attained through a combination of materials available to the public and from within a tight-knit group of fellow crackers who exchange details of new, and sometimes unknown, techniques and vulnerabilities.
This rural home-based focus group exchange detailed providers' frustration with regulations many felt had gone too far: Speaker 1: One thing I would like to see change, remember back in the day if the doctor, and the parent, and the daycare provider signed, you could give them Tylenol?
Offshore accounts have made headlines recently, with 51 global jurisdictions agreeing to automatically share and exchange details of tax data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com