Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
But she says that there are clear trends for more regular travel and greater transparency over fees, which could lead to keener competition over such foreign exchange charges.
The banks that have not reduced their exchange charges are weighing lost profits against the legal costs of a trial, said Ils Van Rompeay, a spokeswoman for the Belgian Bankers Association.
The experts, who are estimated to have saved insurance companies millions of pounds, were found guilty of contempt for untruthfully stating that they had checked the spot rates for comparable vehicles within a locality and that the Accident Exchange charges were inflated and excessive.
All that really happens is that the person who contracts to build a project for the public sector also agrees to finance it, and in exchange charges a higher price than the government would pay if it borrowed the funds directly.
Card companies make the selling point that you're better off paying these fees than paying currency exchange charges to get the cash to pay for your overseas purchases.
The transition MOSs are well known for their ability to exchange charges with condensed molecules, making them a viable and cost-effective candidate to be used in the photovoltaic devices.
Similar(51)
Johnson, seeing the exchange, charged furiously at Fernandez, before hilariously taking his place behind the umpire as benches cleared.
Why aren't they pleading to take $5,000 from the state and, in exchange, charge $15,000 in tuition and fees for additional students?
The first count of the complaint was directed against the Exchange, charging that through its acts and omissions it had aided and abetted Nay's fraud.
Why did one public exchange pay you to do something — sell shares, say — when another exchange charged you to do the same exact thing?
Bear in mind that most current accounts impose both a cash withdrawal charge and a foreign exchange charge on overseas ATM cash withdrawals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com