Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Nichia criticized the decision, calling it an "excessive" interpretation of existing patent law, and has appealed it.
Nichia, in a statement posted on its Web page, criticized the court decision for an "excessive" interpretation of the provisions of the patent law.
Noticing the limitation of functionalism, Turner regained the psychological way criticized by Gluckman, risking excessive interpretation and extensive use of psychoanalysis, finally made a hodgepodge of functionalism, psychology, and structuralism (Turner 1967 ch.1967 ch
Controversies about its effect came from an excessive interpretation due to methodological bias, inadequate consideration of the variation of the measure (regression to the mean) and of the natural course of the disease.
A commentary piece published by the state-run Xinhua news agency on Sunday said the death is being handled normally and should be treated without "fuss, not to mention excessive interpretation or bias".
Two main factors limiting CT colonography in general use are its excessive interpretation time and the variable sensitivity among readers.
Similar(51)
Ishmael used set, rational rules and a simple, literal approach to Biblical exposition, and he occasionally upbraided Akiba for the latter's excessive interpretations of superficial Biblical words or phrases.
Interpretation Excessive illness behavior is related to psychological distress in patients with CMP and long-term disability.
"So not excessively excessive.
Their superficial interpretation could lead to excessive and useless diagnostic procedures and over-treatment, also causing unnecessary concern to the patient and his family.
She was believably girlish as the sickly seamstress, offering an affecting interpretation that avoided consumptive clichés like excessive coughing and other stock gestures.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com