Your English writing platform
Discover Ludwig"excessive care" is correct and usable in written English.
You can use it to describe when someone is being overly meticulous or cautious about something, such as in the sentence: I don't think we need to take such excessive care with grocery shopping during this pandemic.
Exact(21)
He set down the cup and saucer with excessive care.
Fee-for-service is seen to promote excessive care.
Among the obsolete meanings of "curiosity" is an excessive care for small things or details.
Now and then, you can see the men choosing their words with excessive care.
For several decades now, researchers have pointed to excessive care as an important factor behind spiraling health care costs.
They are portraits of friends, some nude, some in costume, some engaged in odd enterprises like biting into a strawberry with excessive care or posing naked with a boa constrictor.
Similar(36)
On the other hand, many of the widow's accounts describe what might be labelled in the addiction field as 'co-dependent' and 'enabling' behaviour and attitudes,[ 34] comprising of excessive care-giving, and directly or indirectly helping the deceased to continue drinking heavily.
Solving the problem of excessive health care spending, while finding ways to offer better care to those without insurance, is arguably one of the most pressing issues facing our country.
That nasty thing encourages wasteful and excessive health care spending because you essentially get a health care subsidy from your employer tax free instead of getting your money in plain old salary, which is taxed.
For close to 50 years, emergency rooms have been fingered as a major source of excessive health care costs.
Having brushed off the plight of those who, for economic or health reasons, cannot get insurance, the report turns to a criticism of health insurance in general, which it blames for excessive health care spending.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com