Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
Another program will prevent store managers from scheduling teenage workers in excess of limits set by local labor laws.
The test recorded high levels of the gas, well in excess of limits laid down by the World Health Organisation.
Sixty votes were needed to approve the Democratic plan, because it called for spending in excess of limits previously set by Congress.
Interactive sessions that require resources in excess of limits on the login nodes, exclusive access to resources, or access to a feature not available on the login nodes (e.g., a GPU), can be submitted to a compute node.
They noted that less than 2 percent of hospitals had installed comprehensive electronic medical records systems, doctors and nurses were routinely working in excess of limits on duty hours and few were paying attention to even simple hand-washing recommendations.
To that aim, we calculated the hit ratio (HR), the excess of limit-digested peptides (ELDP), the mass coverage (MC), and the peptide mass fingerprint score (PMFscore) as quality metrics for each mass spectrum that we have submitted for search in the database.
Five of the contributors not only violated the $25,000 annual limit but also gave contributions in excess of the limit of $2,000 to a single candidate.
But Mr Birkett said Oxford Street had already reached 19 hours in excess of the limit by January 4, while Putney High Street also passed the limit yesterday.
If you want consultation services in excess of this limit, contact Elena Kallestinova to seek permission to use the extra time.
Those two donations were well in excess of the limit of $2,300 that an individual can give.
(1), "(not in excess of the limit provided by paragraph (3))" for "(not in excess of $350,000,000 for any fiscal year)" in par.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com