Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Water stresses, either excess (flooding) or shortage (drought) of water, significantly limit plant growth and development and obviously crop production.
In addition, excess flooding contaminated water supplies, leaving several areas without clean water or sanitation.
Similar(58)
Since then, the plant has invested in pumps and backup generators that would allow it to more effectively control excess flood water.
In order that waste of water will be minimized, Israel and Jordan may use, downstream of point 121/Adassiya Diversion, excess flood water that is not usable and will evidently go to waste unused.
Excess floods that are not usable and that will otherwise be wasted can be utilised for the benefit of the two Parties including pumped storage off the course of the river.
Although the program is administered by the federal government, flood policies are sold by insurance companies, which also sell "excess flood insurance" to customers who want more than $250,000 in coverage.
A man from the Small Business Administration offered loans, and a middle-aged FEMA employee stretched her smile to the breaking point as she explained the intricacies of something called "excess flood coverage".
A man from the Small Business Administration offered loans, and a middle-aged FEMA employee stretched her smile to the breaking point as she explained the intricacies of something called "excess flood coverage". Joe Ringo, a sturdy man in his fifties with a big fuzzy beard, stood in overalls and rubber boots, leveling a finger at the FEMA official's face.
When the top of flood pool is exceeded, all excess flood water is released.
Most importantly, we must build thousands of localized storm capture reservoirs to prevent excess flood waters from ending up in the Atlantic and the Pacific oceans.
But because they are free to increase premiums or set punishingly high excesses for flooding claims, many properties remain uninsured.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com