Sentence examples for excerpts derived from from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

MAHNOB-HCI [66], a multimodal database composed of 20 short (35 117 s) emotional excerpts derived from commercially produced movies and video websites, is also annotated with respect to arousal, valence, and dominance.

Similar(59)

An excerpt of the definition derived from these texts suggests that a youth in sound health taking regularly some sort of Vajikarana remedy may enjoy the pleasure of youth every night during all the seasons of the year [ 8].

Our 12 questions were derived from two excerpts in each of six versions.

Azulay used an acapella version of the song, which is derived from an excerpt of Psalm 137 and expresses the yearnings of the Jewish people in exile following the Babylonian conquest of Jerusalem in 586 BCE: "If I forget you, O Jerusalem, let my right hand wither; Let my tongue stick to my palate if I cease to think of you, if I do not keep Jerusalem in memory even at my happiest hour".

Two sequences (H-telo, derived from the human telomeric sequence, and c-myc, representing an excerpt of the promoter region of the c-Myc oncogene) were investigated.

A novel called "The Free World," from which this excerpt derives.

His Nonesuch album, from which the excerpt above is derived, appears on May 18th.

Derived from OP50 [41].

Mr. Klein recalled that he and Mr. Hebert had just seen the movie "Fantasia," with its classically derived soundtrack, including an excerpt from Mr. Stravinsky's "Rite of Spring".

Excerpts indicate the iteration from which the data was derived and the role the respondent played.

However, this interpretation is based on Diogenes Laertius 8.28, which does not mention Philolaus by name and in fact derives from the Pythagorean Memoirs excerpted by Alexander Polyhistor.

10
Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: