Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Alternatively, re-design the cover of the book from which you read an excerpt, based on the message that either scientist is trying to send.
This powerful excerpt, based on an Iraqi song, veers between a melancholy, lamenting cello melody, evocatively played by Paul Tobias, and dissonant, angry piano interjections, performed by Idith Meshulam, the ensemble's director.
Similar(57)
The short answer is that The Times has no financial interest in promoting Mr. Roberts's book and that it chooses book excerpts based on newsworthiness or the likelihood of reader interest.
This section presents our excerpts based on findings from our qualitative analysis which shaped the evaluation of the EK.
Data from each set of respondents were excerpted based on the key outcomes of interest and the emerging themes to understand any dominant issues and patterns.
On the other hand, when examinees did not have the necessary pragmalinguistic knowledge, they tended to be attracted to the literal meaning of the conventionalized phrase and reach incorrect interpretations, as shown in excerpt 4 (based on the same item as excerpt three).
A blanket condemnation of the book based on one salacious excerpt overlooks the good parts of the Walter Payton story.
Marilyn Nonken, a fine pianist, offers a range of Mr. Finnissy's work from the last 25 years, including excerpts from "Folklore" (based on real traditional music) and "English Country Tunes" (based on invented pseudo-traditional music), and the world premiere of his latest Verdi transcription, based on the tuneful opera "I Vespri Siciliani".
The strange account is just one of many, based on advance excerpts from her book.
In the 30's she published six excerpts from a memoir based on her journals.
Cartoon by Hugh Macleod Seth Godin's latest book, Small Is The New Big, is based on excerpts from his blog.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com