Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
Irrespective of the precise contribution of these factors, they add to make TEpacVV exceptionally suited for FLIM determinations.
Similar(59)
Oral history is exceptionally well suited for documenting such stories, those that will soon pass beyond our reach.
In laboratory tests with aqueous media containing NPs, the freshwater amphipod Hyalella azteca is exceptionally well suited for bioavailability and toxicity testings due to the epibenthic lifestyle, short life cycle, and sensitivity for environmental chemicals [41].
Yet, machines are exceptionally well suited for the kinds of expansive connection and deep introspective examinations that are at the core of journalism, looking across the chaotic cacophony of the global information environment to tease out the stories that matter to each of us individually and bringing them to life in ways that show us a whole new side of our shared world.
Therefore, zebrafish are exceptionally well suited for developmental neurotoxicity studies [ 12– 12].
[3] Of the extant fluorophore scaffolds, caged rhodamines and fluoresceins display properties that are exceptionally well suited for super-resolution microscopy, exhibiting high contrast and photon yields.
The C. elegans sensory system is exceptionally well suited for heterologous GPCR expression given that each neuron expresses multiple endogenous GPCRs [ 2].
µMRI is exceptionally well suited for thestudy of spatially heterogeneous biological materials in animal models because of its high sensitivity to the molecular environments.
Fortunately, NV centers in bulk diamond are photostable and thereby exceptionally well suited for far-field optical imaging with diffraction-unlimited resolution.
Pottecher's well-known dramatic broadcasting method was exceptionally suited to a spy trial.
The perennial hosta or plantain lily is exceptionally suited to shade and its low, handsome foliage is always decora tive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com