Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"It must be remembered that an exceptional volume of rain fell on Sunday and Monday, and this would have caused higher than average volumes of water in waterways whether or not development were taking place".
However, the exceptional volume of sequence data generated from this work provided us a unique opportunity to mine for novel miRNAs that have eluded previous cloning and standard sequencing efforts.
Similar(57)
Part of that challenge is the exceptional volume and frequency of campaign coverage by newer competitors like Politico.
The opening pages of this exceptional volume, with an epigraph from Chekhov ("Any idiot can face a crisis; it is this day-to-day living that wears you out") and acknowledgment of the doctors who care for the author (she writes frankly about being wheelchair-bound, owing to multiple sclerosis), might suggest something sentimental.
Among consumer advocacy lawyers, Ms. Brachfeld is considered exceptional in the volume of her filings.
This extrapolation error may cause the volume of a single exceptional tree to be estimated so high that a timber volume of more than 2000 m(^3) per hectare is attained, which is not realistic.
Ferdinand von Schirach is both a German criminal defense lawyer and an exceptional prose stylist, as evidenced by his devastating new volume of stories, a sequel to a similar and even stronger collection called "Crime".
This exceptional flexibility was assumed in the context that the partial volume of each atom in molecules can vary substantially with the change of the molecular structure irrespective of the atom types.
The probe has a total sample volume of about 35 microliters (μL) with an active volume of 20 μL and provides exceptional mass sensitivity for 13C detection.
A volume of Brassaï photographs.
Volume of cases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com