Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
An early and rather bizarre indication came this week, when a group of 2,000 door-to-door salespeople who hawk Amway household cleaning products in China were brought to Britain as a reward for flogging exceptional quantities of bottles containing stuff for cleaning sinks.
Non-targeted genetic profiling, however, poses the problem of exceptional quantities of information on dozens to over a hundred different diseases.
Similar(58)
In addition, the study will generate an exceptional quantity and quality of qualitative data, from which empirical indicators of the recovery process will be derived.
And the quality of the entries was as exceptional as the quantity.
Because of the exceptional quality and quantity of the data and the relatively small aquifer heterogeneity, it was possible by inverse modeling to estimate all relevant aquifer parameters and a set of three empirical constants used in the upper-boundary condition to account for the dynamic drainage process.
The most practical application of SCNT is in the reproductive cloning of farm animals that have exceptional qualities, such as the ability to produce large quantities of milk.
All this has, however, obscured the vast quantity of exceptional music written during the same period for the tenor voice.
Only when Velázquez's work is seen in quantity does its exceptional quality — light but substantial, speedy but inexhaustible — really sink in.
Quota, in international trade, government-imposed limit on the quantity, or in exceptional cases the value, of the goods or services that may be exported or imported over a specified period of time.
Given a meromorphic function, recall that, is a small function with respect to, if, where is used to denote any quantity satisfying, as outside a possible exceptional set of finite logarithmic measure.
"It was an exceptional year in terms of the quantity and quality of films about the black experience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com