Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
A woman of exceptional dynamism, energy and commitment to the world and the many people whose lives she touched with her unmatched hospitality, dedication to those in need, and zeal for life's possibilities.
His exceptional dynamism and talent enabled him to serve on an unusual number of organizations and charitable causes among which: the NASA Advisory Board to the President of the United States, 1983-1986; He was member of the Exec.
He has continued to perform with exceptional dynamism and high technical proficiency since then even when more experienced team-mates lost form and left him to fend almost by himself in midfield.
Even after the tournament, Fifa's technical report noted that they "played the most spectacular football during the tournament … their readiness to risk something, linked to a full physical commitment, provided the Danish game with an exceptional dynamism".
Similar(56)
Our results demonstrate the exceptional evolutionary dynamism of protocadherin genes in vertebrates in general, and in teleost fishes in particular.
America's new normal may well be that it is not so exceptional anymore — that it may be discovering the limits of its economic dynamism, just as Europe did decades ago.
The status awarded to Burgundy and Champagne was hailed by President François Hollande as "international recognition for the exceptional heritage of these regions and pays tribute to the diversity and dynamism of all the territories which are the wealth of our country".
The grand opening and the extraordinary controlled collisions in Britten's closing fugue showed Dudamel at his best, just as the solo sections revealed the orchestra's extraordinary depth of talent (as well as Britten's exceptional ear for instrumental colour), giving the entire work a sense of dynamism and urgency I've never heard in it before.
Dynamism Find.
His dynamism was unparalleled.
Encourage local cultural dynamism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com