Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
How would a temporary ban assist security, except temporarily?
There is no satisfying it, except temporarily, and that can spell death or ruin.
There should be no expectation that prices would be allowed to deviate, except temporarily, from the target.
My sister refuses to seek any help (especially 12-step programs, as she is an atheist) because she says that nothing works except temporarily.
The drug has been tested in nearly 2,000 people and the problems experienced by the monkeys were not seen in humans, except temporarily in five patients, she said.
Because reptiles depend on external sources of heat to keep warm, they survive during periods of low temperature by seeking a place where the temperature will not fall below freezing, except temporarily.
Similar(52)
He will illumine many a blind alley of subtlety, but blaze no trails... His stage presence is quite without amplitude; and his face, except when, temporarily, make-up transfigures it, is a signless zero".
Apr. 27, 1847; and as Assistant to the Commissary-General in the Subsistence Bureau at Washington, D. C., Apr. 27, 1847, to Apr. 12, 1861, except while temporarily detached at St . Louisin 1857.
The low pressure limits the atmosphere's effect on the surface, except for temporarily redistributing sulfur dioxide from frost-rich to frost-poor areas, and to expand the size of plume deposit rings when plume material re-enters the thicker dayside atmosphere.
In the Saudi Arabia of Saleh al-Rashodi's Islamist dreams, there would be no music besides the muezzin's melancholy call to prayer, no photographs of people except those required for identification and no non-Muslims except those needed temporarily for specific jobs.
Q Normal, except that it temporarily replaces the R along Queens Boulevard to the Forest Hills/71st Avenue station.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com