Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Notwithstanding 8 CFR 1003.23 or 1003.2 (motions to reopen), the provisions set forth in this paragraph (k) shall be the only vehicle for seeking review based on material changed circumstances.
The study was conducted in compliance with the provisions set forth in the Declaration of Helsinki (last version) and EU standards of Good Clinical Practice.
Suspended groups should follow the provisions set forth by the Board at the time of their suspension.
Because the relevant provision set forth by Consumer Webwatch calls for sites to "notify customers of changes to privacy policies, and provide an easy opt-out alternative," Yahoo's move could probably be considered in compliance with the new guidelines.
One provision set forth "provisions for the government of space territories, including constitutional protections, the right to self-government, and admission to statehood".
In the context of minimum wage, PMWA's preemption provision, set forth in 43 Pa.
This study complied with all provisions set forth in the Declaration of Helsinki (1964) and all of its subsequent amendments.
By section 1065, sardines are allowed to be taken for use in a reduction plant or by a packer only in accordance with certain provisions set forth.
The MA organization must process requests for payment according to the "prompt payment" provisions set forth in § 422.520.
Staff members who are members of University-recognized bargaining units may be disciplined for violations of this Policy, up to and including termination, in accordance with the relevant disciplinary provisions set forth in the agreements covering their bargaining units.
Later, in the now-unredacted sections, Zynga alleges that EA violated by "bringing suit against Zynga for purported claims covered by the releases set forth in those agreements" and "failing to comply with the mandatory dispute resolution provisions set forth in those agreements".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com