Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Except for one pair of samples, the result showed that there was no significant difference in polythionate composition and concentration between the duplicates.
This resulted in all the intra-domain cross-links having Cα Cα distances below 30 Å except for one pair that was below 35 Å (Table S2 and Fig. 5A).
The corresponding tumor samples carried the same chromosome gain(s), except for one pair.
All consomic strains had the same genetic background as B6, except for one pair of chromosomes, which were replaced with the corresponding MSM chromosomes.
All consomic strains had the same genetic background as B6, except for one pair of chromosomes, which were replaced with the corresponding chromosomes from MSM.
Except for one pair, all p-values were <6·10−8, meaning that the chance of falsely rejecting the hypothesis of comparable marginals is negligible.
Similar(51)
Subfunctionalization for one pair.
Pseudogenization for one pair.
The other base pairs, except for one base pair at each end, retain normal Watson Crick hydrogen bonding, as supported by NOEs between imino and amino protons.
Except for one data pair, out of 28 comparisons, the ratio direction (up- or down-regulation) more than the absolute value, was consistent between both methodologies.
For example, in GM, the first DF0660 sequence is folded at golden point 0.618 L and forms the helix (27, 32: 45, 45), which exists in real structure except for one base pair (27, 45)).
More suggestions(16)
except for one link
except for one group
except for one two
except for one man
except for one player
except for one category
except for one scene
except for one competitor
except for one photo
except for one detail
except for one thing
except for one building
except for one story
except for one track
except for one incident
except for one example
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com