Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Except for beneath the Tangerang High Ciputat Sub-basin Rengasdengklok High regionSub-basin Rengasdengklok witHighotheregions (easthen Pasirputih Sub-basin, Pamanukan High, and Jatibarang Sub-basin) is more or lateralmilithology, they are comprised of sedimentary units at shallowithinpths.
Similar(59)
One of the largest downtown projects in the nation, CityCenterDC will fill 10 acres, all city-owned except for the land beneath two condo buildings.
They look like ordinary people except for little wings beneath their armpits; such men are always born at night after a twelve-month term.
Except for an adobe room beneath the tapanco, there were no walls.
Except for two brief dips beneath shipping channels, you have been skimming along the entrance to Chesapeake Bay on the 17-mile-long Chesapeake Bay Bridge-Tunnel.
Legend has it that King Henry VI granted him that shield because the duke's tunic was drenched in blood, except for the white area beneath his belt, after the Battle of Ptolemais in 1191 in the Holy Land.
Except for the freakish exceptions.
One option is to write your to-do list for the day, rule a line underneath, and add all further incoming to-dos beneath it, except for emergencies.
Except for a slightly overseared halibut beneath a pleasingly crispy crust, the meats and seafood in the main dishes were uniformly well prepared, as I expected of Mr. Turso, who has worked with the chefs David Drake (at Restaurant David Drake in Rahway, now closed) and Nicholas Harary (at Restaurant Nicholas in Middletown).
Their CMT solutions were characterized by strike-slip motion, as expected from the tectonic setting, except for one normal fault event beneath the WH.
It was perfectly quiet, except for the crunch of pine needles beneath our feet, and it was very dark.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com