Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The most significant observation is that, except beneath the northern part, high-frequency Sn waves propagate efficiently in the uppermost mantle beneath the Tibetan Plateau.
The checkerboard test result in Fig. 4(a) indicates that the patterns are recovered down to the Moho depths except beneath the seamount.
The topmost mantle velocity, P n velocity, is almost constant at 8.0 8.1 km/s except beneath the seamount and transition to Kyushu-Palau Ridge (KPR) regions, where values of 7.8 km/s and 8.3 km/s are observed, respectively.
Similar(57)
The result is a movie with an almost complete absence of mystery, of any implication of beneath-the-surface complexity — except when someone blurts out a line of dialogue that reveals, out of nowhere, crucial aspects of the story that had to that point been hidden from viewers (though clearly known to the speaker).
Listen: War Beneath The Waves.
Except for beneath the Tangerang High Ciputat Sub-basin Rengasdengklok High regionSub-basin Rengasdengklok witHighotheregions (easthen Pasirputih Sub-basin, Pamanukan High, and Jatibarang Sub-basin) is more or lateralmilithology, they are comprised of sedimentary units at shallowithinpths.
Except beneath these canopies were tables and racks full of AK-47s, Uzis, Soviet PKMs,.50-caliber sniper rifles, Thompson submachine guns, and a cornucopia of other devices that spit fire and lead (or, in the case of one mortar, bowling balls).
It was almost identical to the truck from beneath the stairs, except that this one had all its wheels.
In the virgin glass, the imprinting resulted in poling of the glass [15] except the strips beneath the stamp grooves.
The poling of GMN using the stamp, scanning electron image of a part of which is shown in Figure 1b, has resulted in the dissolution of silver nanoparticles everywhere except the regions beneath the stamp grooves, that is in the formation of GMN strips (see the inset in Figure 1a).
Beneath is the hard ground.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com