Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
How much all this will cost is anyone's guess; FEMA puts every number on its relief-and-recovery plan except a price.
Similar(59)
Ownership of property probably means at a minimum that one's government or society will help to exclude others from the use or enjoyment of one's possession without one's consent, which may be withheld except at a price.
She tried to buy a policy in the individual insurance market, but — having had cancer — could not obtain coverage, except at a price exceeding $27,000 a year, which was more than she could pay.
It's actually very similar to this speculative post here, except without a price, which makes it much easier to swallow.
To her at that time, she recalled, "The art market represented something about society -- that things have no value except when attached to a price".
About 1933 he put together his best killer-enforcers, under the command of such gunmen as Albert Anastasia and Abe Kid Twistt" Reles, and established as a sideline an organization that would kill or beat or mutilate anyone (except syndicate members) for a price.
That's actually a pretty good message… except it comes at a price.
But the cost now looks like it will exceed all wars except World War II — with a price tag that could near $3 trillion.
"Hudson adds to that reliability, which is hard to put a price on, except when events like Hurricane Sandy happen, and then reliability is, as the saying goes, priceless".
This time around, Dawson's smart enough not to pick a specific time frame for a price increase, except to say it will happen "fairly quickly".
Hatz said the concept is "very close" to getting approval to move to the production phase, but declined to identify a likely model year or a price -- except to say it would be competitively priced for its target buyer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com