Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
We closed with some tastes and an excellent glass of cabernet franc from Saumur.
Soon we were resting aching legs, celebrating with an excellent glass of local apricot brandy.
Fused silica itself is an excellent glass, but, as the melting point of sand (crystalline silica) is above 1,700 °C (3,092 °F) and as it is very expensive to attain such high temperatures, its uses are restricted to those in which its superior properties chemical inertness and the ability to withstand sudden changes of temperature are so important that the cost is justified.
PDMS gas permeability enabled cells' respiration in the fabricated microdevices and excellent glass hydrophilicity allowed successful cells' seeding.
The alloy exhibited excellent glass forming ability (GFA) and could be cast into single glassy rod up to 3 mm in diameter by copper mould casting method.
The oxadiazole-functionalized twisted bimesitylenes are found to exhibit high band gap (triplet energies), and excellent glass transition temperatures and thermal stabilities for ready exploitation as host materials.
Similar(49)
And, by our count, the third pair of (excellent) glasses worn by a presenter, when you count Lupita Nyong'o: https://twitter.com/Variety/status/970482023553941505 9:14 P.M.
And, by our count, the third pair of (excellent) glasses worn by a presenter, when you count Lupita Nyong'o: 9 14 P.M.
Zr48Nb8Cu14Ni12Be18 bulk metallic glass (BMG) with excellent glass-forming ability was prepared by water quenching method.
They also possess an excellent glass-forming ability, mechanical and chemical stability, which makes them one of the most unprecedented media for different IR fiber-optic applications [3,4].
A quantificational composition design protocol (CDP) of Fe-based bulk metallic glasses (BMGs) with excellent glass-forming ability (GFA) has been proposed on the basis of the thermodynamic calculations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com