Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
That's a really important and, I think, excellent distinction.
Urinary T cells showed excellent distinction of patients with active LN, CD8+ T cells (AUC of ROC = 1.000) and CD4+ T cells (AUC = 0.9969) alike.
Magerl et al. published a reliable classification system in 1994 [ 7] which provides an excellent distinction between different subtypes of burst fractures.
Diffusion images provide excellent distinction, the signal of metastases being higher, and the signal of osteoporotic collapses being lower than normal marrow.
Values of AUC > 0.90 indicate excellent distinction between presences and absences, 0.80 - 0.90 is considered very good, 0.70 – 0.80 indicates fair performance, values > 0.60 are considered useful and values < 0.60 indicate poor performance [ 64- 66].
Similar(55)
The school district has been commended as "Excellent with Distinction" by the state.
Inter-rater reliability for ASD diagnoses below age 3 years has been examined in only two studies and found to be good to excellent for the distinction between ASD and non-ASD, and between presence and absence of autistic disorder, but poor for the distinction between autistic disorder and PDD-NOS (Table 1).
Description of the label, which said: "A superb quality whiskey of excellent character and distinction, produced by the American Distilling Co. with almost half a century of experience in the distillation of Fine American Whiskies".
Casati and Varzi explore the ins and outs of the metaphysics of holes, one of the lesser kinds- with brio, much learning lightly worn and a number of excellent arguments and distinctions.
(For an excellent discussion of this distinction and its problems, see Parens 1998a).
He was an excellent horseman and fought with distinction in the Mexican War.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com