Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
That is, the founders were heirs not only of settlers with (exceedingly various) religious intentions but also of the Enlightenment.
Similar(59)
Note that all the works mentioned are under the Lipschitz condition; however, in the real world, the Lipschitz condition seems to be exceedingly harsh when discussing various applications.
That is a tall order.The three countries currently afflicted are all exceedingly poor and plagued by various levels of instability and dysfunction.
Unlike many other platforms, reporting on various campaigns is exceedingly simple, whether comparing to previous periods or leveraging visual charts showing clicks versus conversions.
In Garrison's case, it was exceedingly hard to get the various pages removed.
Despite this exceedingly generous timetable there were howls from various interest groups, especially farmers, and serious objections in Congress.
As Trump's various policy shifts have made exceedingly clear, he is at his core a businessman who, unlike his more ideologically-bound opponents, knows a bottom line when he sees one.
We are also exceedingly grateful to the statistical advice provided by various statisticians at The George Institute including Serigne Lo, Qiang Li, Laurent Billot, Stephane Heritier, and Mark Woodward.
From these examples, DI theorists conclude that human beings can thrive in various environments, not because they are exceedingly clever adapters individually, but because they have acquired suitable cultural repertoires over many (human) generations.
The overall immune reaction is exceedingly complex, with T lymphocytes, B lymphocytes, macrophages (scavenger cells), and various circulating chemicals waging a coordinated assault on the invader.
Motorcyclists It's been brought to our attention that various leather-clad oiks have taken to riding motor-propelled bicycles exceedingly quickly along the King's Highway.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com