Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
If that projection were to prove accurate, a Guggenheim museum would emerge as Finland's most popular art site while also exceeding the volume of visitors at the Modern Museum in Stockholm.
A More than 400,000 gallons of dispersant have been applied to the spill, already far exceeding the volume of chemicals used to control other spills in the United States.
When Destiny was firmly latched and bolted to the American-made Unity connecting node at 2 12 p.m., the complex of linked modules became the largest space station ever put into place, exceeding the volume of Russia's Mir and the earlier American Skylab.
Studies of Siletzia's origins have generally focused on accounting for two principal observations: the large paleorotation (described above), and the voluminous output (over 50,000 cubic miles, exceeding the volume of most continental rift zones, and some flood basalt provinces ).
Similar(56)
Dividend recapitalizations are on pace to exceed the volume in 2007.
Greenland is now losing 200 cubic kilometers of ice per year — from melt and ice sliding into the ocean from outlet glaciers along its edges — which far exceeds the volume of all the ice in the European Alps, he added.
That exceed the volume of units sold in all of last year when 10.1 million cars were sold.
One day last April, trading in Scandinavia's Nord Pool power market exceeded the volume on the Oslo stock exchange.
The ratio Q defines the loss and must not exceed the volume growth multiplier, as negative values are not defined.
In underground mining, large quantities of waste are produced, which commonly exceed the volume of minerals (Younger 1997).
In the first two weeks, on-line sales exceeded the volume at one of the company's flagship Levi's-only stores.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com