Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(3)
But the IAB says digital ad spending crossed a particularly noteworthy milestone last year — for the first time, digital exceeded the total amount spent on broadcast and cable TV ads ($70.1 billion).
First, prior to 2010, one could use official U.S. government figures to "prove" that the unfunded liabilities for Social Security and Medicare greatly exceeded the total amount of wealth held by U.S. households and nonprofit organizations.
In many places, rains far exceeded the total amount that is normally received for the entire year.
Similar(57)
What the US military spends in Afghanistan in six days, some $600m, exceeds the total amount of aid for agriculture over the last six years.
The share of income going to the top 1% over this period "exceeds the total amount of income that the entire bottom 40% of households receives".
For these contractors, the total amount of civil penalties and contract penalties in a fiscal year may not exceed the total amount of fees paid by DOE to that entity in that fiscal year.
Evaporites are layered crystalline sedimentary rocks that form from brines generated in areas where the amount of water lost by evaporation exceeds the total amount of water from rainfall and influx via rivers and streams.
Alcoa calculates that if established trends in production efficiency, emissions and use of aluminum in vehicles continue, by 2017 the total tonnage of greenhouse gas emissions saved a year by using aluminum in vehicles will exceed the total amount produced by the industry.
The total award from all sources may not exceed the total amount indicated in your proposed budget.
The total amount of the platform support payments is expected to slightly exceed the total amount of the minimum software royalty commitments.
The total award for that project from all sources may not exceed the total amount indicated in the proposed budget you submit to DUCIGS.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com