Exact(2)
For 40Ar and 39Ar, the blank seldom exceeded greater than 5%% of sample signal during the experiments.
In detail, any alignment covering a region of the query or target sequence that overlapped with five or more other competing alignments in that region was removed if this depth threshold was exceeded greater than 20% or more of the alignment length.
Similar(58)
The crowds that resorted to the Asinine palace were exceeding great".
"The Concourse of People of tolerable Fashion to see him was exceeding Great, he was always Chearful and Pleasant to a Degree, as turning almost everything as was said onto a Jest and Banter".
"Once again the do-nothing Senate has exceeded our greatest fears and contempt," Mr. Paterson said.
"The anticipation surrounding the launch of this camera model has exceeded our greatest expectations, and we believe our loyal customers will be awed by the level of innovation and features built into the new EOS 5D Mark II Digital SLR.
It far exceeded our greatest expectations.
The results of base shear ratios by Equation 4 do not exceed 25% greater than those from the ETABS program for SCS and do not exceed 40% greater than those from the ETABS program for RCS for the cracked buildings.
Firms are subject to penalties not exceeding "the greater of [$1,525,000], or three times the amount of the profit gained or loss avoided as a result of such controlled person's violation". Securities Exchange Act § 21A(a)(3), 15 U.S.C. § 78U-1.
Only the $22,250 understatement for 1988 is a substantial understatement, i.e., it exceeds the greater of (a) $2,225 (10percentt of the tax required to be shown on the return for the taxable year (.10 × $22,250)) or (b) $10,000.
Because the $8,163 understatement exceeds the greater of 10percentt of the tax required to be shown on the return for the year, i.e., $1,234 $12,339 ×.100) or $5,000, A has a substantial understatement of income tax for the year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com