Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
The largest monthly sunshine total was 303 hours at St . Helier(Jersey); 300 hours of sunshine is rarely exceeded around the British Isles.
However, the estimated spline curve of EDV decreased when daily mean temperature exceeded around 30°C.
But the slope decreased when daily mean temperature exceeded around 30°C visually which may indicating acclimatization and self-protection of the population, as some of the emergency department visits were not very urgent cases, and patients without severe illnesses may choose to stay at home and delay their hospital visit activity on days with extreme temperature.
Similar(56)
It is extracted from those in which the helium content exceeds around 0.3%.
Local authorities no longer have to "ringfence" money for school-leavers with high levels of need (those identified as needing financial support for their education that is likely to exceed around £10,000 a year).
The results revealed an improvement of the vibration suppression capability of the proposed version that exceeds around 66%reductionn.
As the SNR value exceeds around dB, the highest MCS scheme and the largest MPDU payload size ( KByte) are selected owing to the comparably better channel conditions.
It was found that phase homogeneity appears when the grafting conversion of SMA exceeds around 50% for the dispersed SMA phase.
In cases where concentration of coarse particles exceed around 15% by volume the conveyor channel obtains an alternative to expensive commercial viscometers for determination of rheological parameters of viscous debris flows.
In a practical setting, if underwriting decisions were made based on Normal claims assumptions, it would be hard to justify any policy when the failures exceed around 10%%, even though such policies under a more likely Lomax claims distribution would be profitable.
It also puts the medical costs faced by the 176 injured victims of the bombing, estimated to exceed around $9 million, in stark relief.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com