Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
This makes it much more difficult for any individual player to exceed it by a substantial amount, particularly over a very large number of attempts.
Isn't it possible, even probable, that the lawmakers who approved the speed limit understood motorists would exceed it by a certain amount, and factored that into their decision?
This is part of an effort to approach the Shannon limit for optical communication systems, and even to exceed it by using quantum mechanics.
And the president is likely to either match Roosevelt's record with a 30th designation, according to several individuals briefed on the White House's plans, or possibly to exceed it by doing two more before leaving office Jan.
With an empirical focus on water related aspects of transformation, the article considers how popular environmentalists' counterwork both tap into the rationale of risk management and accountability, and at the same time try to exceed it by addressing systemic dimensions of change.
The Ford Foundation, for instance, exceeded its core grant budget of $500 million in 2000 and 2001, and despite a 20.4percentt dip in its endowment linked to decreases in the value of some venture capital investments, is likely to exceed it by $100 million this year, said Susan V. Berresford, Ford's president.
Similar(51)
Naturally, Thomas is relieved that the movie campaign didn't just reach its goal, but is already exceeding it by a healthy margin.
While pMOH is less common overall (0.7%) than the estimated global mean (about 1.5%[37]]), its prevalence in the Ethiopian urban population (2.4%) exceeds it by about 60%.
He had exceeded it by the fifth inning.
"For the others, they all exceeded the limits and most exceeded it by 10 times.
January exceeded the 1951-1980 average by 1.13 degrees C, according to NASA, and February exceeded it by 1.35 degrees C.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com