Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Mr. Prince's designs for various totes and satchels are striking and will probably exceed demand for the bags that Takashi Murakami did for Vuitton five years ago.
A major concern is that the supply of electricity might exceed demand for about 1,000 hours each year by 2020 unless there are substantial changes in the way electricity is managed in Denmark, Mr. Birkebaek said.
Supply began to exceed demand for most goods and producers began to aggressively market their goods to attract customers through advertising and marketing.
According to Cambridge Energy Research Associates, world oil and liquid natural gas production capacity is set to rise 19% over the next five years, which means that production capacity could exceed demand for a good while, especially if Asian economies remain weak.
Each location no longer prepares a large vat of soup that may exceed demand for a given day.
Globally, production is set to exceed demand for a fourth straight season, pushing coffee inventories to a five-year high, according to the U.S. Department of Agriculture.
Similar(52)
Cotton production has exceeded demand for the fifth season; natural rubber prices have slumped thanks to weak demand from the car industry.
There is now so much potential gas that for policy purposes it is better to assume that supplies have the potential to exceed demand … for the rest of the century.
Moreover, should global demand for biofuels exceed demand by 2040, engines reliant on biogas or bioliquids and residential and commercial users of biogas might need to revert again to more plentiful natural gas, gasoline, or diesel.
A 1995 article headlined "Supply Exceeds Demand for Ph.D.'s in Many Science Fields" cited nationwide unemployment of engineers, mathematicians and scientists.
If the demand for yen exceeds the supply at the current exchange rate, the cost of yen in terms of dollars will rise, and if supply exceeds demand, it will fall.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com