Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
"Demand for the rooms can exceed availability," said the warden, pausing as he searched for discreet phrasing.
Wigglesworth et al. [ 10] concluded that either isolation capacity needs to be increased or evidence-based risk assessment shall be applied in situations where isolation demands exceed availability.
Similar(57)
In an economic climate in which the demand for good jobs already exceeds availability, Gove's policy looks set to deter many from pursuing higher education.
The project offers technological innovations and efficient solutions which are of special interest in areas where the water demand exceeds availability.
Now, he said, the demand for English classes far exceeds availability.
Whatever the final solution, whether systematic change in how naloxone is distributed, robust grant programs, or both, the current demand for naloxone far exceeds availability and rising prices are crippling the ability of many programs to effectively save lives.
Because of the rapid aging population, the demand for residential care exceeds availability.
However, it is acknowledged that access to MRI and CT imaging is mainly confined to larger healthcare settings and that clinical demand often exceeds availability, resulting in some delay even when the scan is urgent.
Since licensure became available in 1993, registered midwives have increased their presence in 8 of 10 provinces and 1 of 3 territories, but the demand for their services exceeds availability.
Resource demand exceeds availability during this period and we predict that normal-horned females are better able to provision their offspring owing to their ability to gain more resources.
For example, in the Netherlands 33.029 elderly persons were waiting for admission into a home for the elderly in November 2002 [ 5] showing that demand exceeds availability resulting in waiting-lists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com