Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
Examples are presented below.
Two case examples are presented below to illustrate the described difficulties in the inclusion of Green Toxicology for environmental safety assessment.
As the additional features are more difficult to evaluate using large datasets, individual examples are presented below to demonstrate the flexibility of MetFrag2.2 command line (CL), with the corresponding commands give in a different font.
To better illustrate some of the distinctions used in the ontology, three examples are presented below for each of the three dimensions (spatial, temporal, and social) used in the reference framework.
Some examples are presented below: If both the enolate and the aldehyde both contain pre-existing chirality, then the outcome of the "double stereodifferentiating" aldol reaction may be predicted using a merged stereochemical model that takes into account the enolate facial bias, enolate geometry, and aldehyde facial bias.
These examples are presented below.
Similar(49)
A small example is presented below, it consists of the two sentences John is singing, and Every man is singing.
An example is presented below to clarify the operation.
An EDS selection example is presented below for a generic operational step "Running casing with the installation string (riser/cased well)," with the casing (14-in., 115 lb/ft, C-110HC) in front of the BOP (the UBSR and CSR rams do not cut such a casing), without the active compensator in the run, for a hypothetical rig (named here as RIG-1, which has 5 rams and an active compensator).
A simple example is presented below, and the case n = 2 is studied in [ 28].
Below, more examples are presented with the same telic verb 殺 shā 'kill' in performatives marked by deontic 必 bì.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com