Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Far from being inert, they can have very significant effects upon coking by, for example, trapping coke precursors.
Turning ions allows for transmitting ions into different SLIM regions for different types of manipulations, for example, trapping, separations, and reactions, while keeping the SLIM device itself within a modest footprint and allowing for more compact and flexible designs.
Similar(58)
For example, traps capable of measuring, or applying, femto-Newton scale forces with nanometric spatial resolution can be designed.
As an example, TrAP suppresses auxin and cell growth, whether this change might constitute a defense mechanism for the host benefit or create a favorable cellular niche for virus propagation remains for further investigation.
In order to evaluate whether G-CSF-activated PMN could cause additional toxicity, for example, by trapping of PMN in the lung, dynamic granulocyte imaging was performed with In-labelled autologous granulocytes infused 30 min prior to MDX-210 infusion.
The known counter-examples are trapping manifolds.
Once you've read it, you'll remember it like some awful moment from your own life, with odd details taking on a terrible vividness the way, for example, one trapped woman's freckles seem to darken as the blood drains from her face.
The properties of the shell can be for example engineered by trapping different nanoparticles in-between the shell layers and/or by attaching bioactive molecules such as antibodies to the outermost layer.
Some states protect the beaver except during furbearer season, for example: Ohio beaver trapping season starts in late December and ends in late February.
Sensing assays can also be done in real time by using, for example, aldehyde trapping to follow vinyl ester acylation in organic solvent or calcein copper fluorescence for sensing amino acids.
As an example, optical trapping of ions rely on energy supply from outside through laser illumination [27].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com