Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Nevertheless, NRCs can be used as a model for human cells for preliminary experiments, for example, to screen different biomaterials.
The AUDIT screening tool is currently being used in the UK for several schemes relating to offenders, for example, to screen offenders for inclusion in Alcohol Arrest Referral Schemes (AARS).
One of the motivations behind FASTER is to increase the throughput of sleep staging, for example, to screen a large number of genetically modified mice for defects in sleep.
Similar(56)
It is impossible, for example, to genuinely screen the system from subtle gravitational influences from the outside.
Each extraction was coded to reflect how the trial was being used (for example to support screening or to provide evidence for no harm of screening).
We also introduced a new type of object to deal with labels on the screen, for example, to write the date and time on the screen.
For example, to change the on-screen keyboard to the symbols keyboard, you just swipe down on the entire keyboard.
Nintendo's intergalactic bounty-hunting first-person shoot-'em-up has translated stunningly to the ugly but popular handheld, making fine use of the touch-pad: you touch areas of the bottom screen, for example, to transform Samus into her Morph ball or select rockets, and she moves with the D-Pad but looks and aims with the stylus.
The main idea is to use an iPad as the main screen and then have a group of players use their iPhones as individual game screens, for example to play poker in the real world (the devices are linked via Bluetooth).
Simulation can also be a powerful method for screening: for example, to predict how the system might change, and the resulting scale of effects, under the extremes of the selected scenarios.
Some already do by, for example, suggesting how better to screen partners.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com