Your English writing platform
Free sign upExact(1)
If we modify the example to correspond to an attracting rather than repelling saddle, we obtain Fig. 10, for which the same rotational chaos exists with the smaller interval B, but a transition from A to a third interval C is also possible and C is absorbing.
Similar(59)
Due to the heterogeneity of the disorder, participants are provided with a range of examples to correspond to various presentations.
The tips of the toes, for example, are said to correspond with the sinuses.
An example studied appears to correspond to a novel theory of supergravity with an SU 2) gauge symmetry where the gauge and gravitational couplings are necessarily tied to each other.
Young had imagined, for example, 127 intensities of brightness to correspond to intensity of sound, a requirement achievable with LEDs.
Reprints Related topics Transportation Georgia Institute of Technology AtlantaA traffic temperature of 60°, for example, might correspond to "no delay" along a route compared with the traffic conditions normally experienced on that route.
A key subproblem in the inference engine is the token ambiguity problem --- the problem of determining which substrings in the example data correspond to complex tokens such as dates, URLs, or comments.
This example might correspond to the case of an OFDM modulation where no cyclic prefix has been added.
The input sequences for example could correspond to 3′ or 5′ untranslated regions of a set of orthologous genes and the unearthed local patterns could correspond to regulatory motifs found in these regions.
The set of input sequences for example could correspond to the 5′ or 3′ untranslated regions (UTR) of a set of orthologous, co-expressed or co-ordinately regulated genes.
For example, R would correspond to the axiom ID, RM to the axiom CV and so on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com