Exact(1)
Researchers will be able, for example, to assemble a year's worth of daily data on deep ocean temperatures in the Atlantic or track changes in currents as a hurricane nears the Gulf of Mexico.
Similar(59)
They established an industrial legacy, retooling the yards, for example to assemble locomotives, and laid the foundations for a refinery business just up the coast at Donges, now one of the largest in the country.
The magnetic field also limits its industrial applications – it could not be used, for example, to assemble electronic components.
For example: Their challenge to assemble a comprehensive taxonomic summary of biodiversity does not seek a compendium of valid taxonomic names, but merely a list of names in use, a much more modest goal.
For example if you have to assemble a very complex product like an aircraft, this is a machine which is very flexible.
For example, in one experiment participants learned to assemble a tenor saxophone using an interface that either broke down the activity into events based on experts' segmentation judgments, or simply presented the video.
To understand a poem, for example, it is not enough to assemble an exhaustive list of definitions.
The simulated argon and methane molecules in this study, for example, like to assemble into a type of pattern called a face-centered cubic lattice, which fits comfortably into the 70-degree wedges.
The simplest synthetic biology example is to assemble enzymes to implement an unnatural process, in which the gene regulatory systems do not exist.
All training programs briefed participants on naloxone distribution (for example, how to assemble the applicator and release naloxone) and overdose response (calling 911, placing the overdose victim in the recovery position, etc).
Companies with a culture of inclusion, for example, should assemble a large group.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com