Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Presidents of Paraguay, for example, retain some legal protections even after retirement.
Humans, for example, retain the same existence and identity across these three planes of being hence denying the need for metempsychosis.
Draper Nexus also works to make sure that the terms of any business development deals are founder-friendly, so startups can, for example, retain intellectual property or avoid exclusivity that could limit their growth.
Similar(57)
A Class V tree, for example, retains no branches at all.
While ETH Zurich, for example, retains an impressive research score, only 61% of new entrants successfully complete their bachelor degree.
Not all Arab-dominated areas adopted the new art; Indonesia and parts of Africa, for example, retained native musical styles.
Those clients who did lobby state officials usually retained registered lobbyists as well as Global; American Stevedoring, for example, retained Patricia Lynch Associates, a major Albany firm.
Litecoin, for example, retains Bitcoin's limited money supply but offers faster transactions and is intended to prevent a computational arms-race among miners.
Without abandoning the safety angle altogether -- Michelin has, for example, retained the slogan used in the baby era: "Because so much is riding on your tires" -- the company decided that it needed to go for these generally younger buyers, too.
Halliburton, the oil-field services giant, for example, retained a Libyan presence through a loophole that allowed a German subsidiary to remain in the country, but was unable to meaningfully expand its business or import technology from the United States.
However, many believe the changes are not sufficient – the king, for example, retains total control of Morocco's security and foreign policy, as well as religion – and they have continued to protest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com