Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
We use the xrate phylo-grammar engine wherever possible (for example, resolution of overlapping gene predictions on opposite strands follows automatically if a strand-symmetric grammar is used).
Basic chromatographic performance data, for example resolution (RS), selectivity, peak asymmetry, and peak area, were selected to evaluate the UHPLC method.
We devised a scoring system to visually assess the quality of the peaks, for example, resolution of peaks, height of intensity and quality of baseline (See additional file 4: Optimising experiments, for an example of scoring system).
After 14, 28 and 180 days, all patients were contacted either in person or via telephone for a structured interview on outcome parameters (for example: resolution of symptoms, length of antimicrobial therapy or death) [ 10, 11].
Similar(56)
For example, case resolution for burns and skin injury were much higher (over 90%) than those for lower urinary symptoms and upper respiratory symptoms, which did not reach 50%.
It is important to note that the concept used here could be used with different resolutions and still give qualitatively similar results (for example lower resolution of 100 days gave error-rate of less than 0.2, p < 0.0001).
For example, the resolution seeks a job guarantee, with full benefits, for every person in the United States.
For example, atomic resolution has been achieved with the invention of the Scanning Tunneling Microscope (STM) in the 1980s.
As a practical example high resolution beamforming deconvolution methods are applied to simulated data and measured data from rotating sources.
For example, the resolution can be increased further by gimballing the transmitter as it moves, to point it toward a specific target.
For example, a resolution of 80 100 line pairs per millimetre on a fine-grain film represents very good performance for a normal miniature camera lens.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com