Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(16)
(That Mr. Bostridge's volatile, psychologically searching performance style is scarcely imaginable without Mr. Fischer-Dieskau's example makes the linkage all the more meaningful).
Kiehl's, for example, makes the same promise for its Facial Fuel Energizing tonic, but is just a bit less direct in its marketing language.
The section on language, for example, makes the claim ("the English language is struggling for survival in this country") that Jamaican patwa - the syncretic adaptation of African, Spanish, French, Hindi, Arawak words or grammatical constructions - somehow constitutes a new language.
The typical person in the top 5 percent of the Indian population, for example, makes the same as or less than the typical person in the bottom 5 percent of the American population.
And this assumption — which, for example, makes the solution to the Negro problem depend on the speed with which Negroes accept and adopt white standards — is revealed in all kinds of striking ways, from Bobby Kennedy's assurance that a Negro can become President in forty years to the unfortunate tone of warm congratulation with which so many liberals address their Negro equals.
The same Measure of Amalgamation of the previous example makes the game here as well.
Similar(42)
The Mediterranean rabbis, for example, made the code of Maimonides the source of all of their lawmaking.
Here is one example making the rounds: "What's the difference between a Lehman trader and a pigeon?
President Bush, for example, made the Earned Income Tax Credit" — a handout to low-income families — "more generous.
(The older one and her dad, for example, make the exact same icky noises when they eat an apple).
They might, for example, make the performances of the core works so extraordinarily fresh that lamenting the paucity of new music would be almost beside the point.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com