Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
They have, for example, formed almost emotional attachments to a 14-foot-high white marble statue of the Virgin Mary that stands near the northbound side of the highway in Childs, Md .The statue, called Our Lady of the Highways, was built in the early 1970's by the Oblates of St .Francis de Sales in memory of three victims of a 1968 pileup.
According to this theory, the shelves of the Pacific Ocean, for example, formed as the leading edges of continental margins on lithospheric plates that terminate either at fracture zones (sites where two such plates slide past each other) or at subduction zones (sites where one of the colliding plates plunges into the underlying partially molten asthenosphere).
Robbins, for example, formed the Aventicum Foundation in Vaduz, Liechtenstein, in 1967.
The glaciers of the American West, for example, formed about 8000 years ago--several millennia after the end of the last ice age--during a prolonged cold period.
A group of us in Los Angeles, for example, formed a biotech company to develop new therapies to treat HIV.
A group of us in Los Angeles, for example, formed a bio-tech company to develop new therapies to treat HIV.
Similar(51)
Traffic signs, for example, form a minilanguage, it being a matter of convention that [hazard] means "hazard ahead" in some countries.
The product depends on the chloridizing reaction taking place, with magnesium dichloride, for example, forming as a watery liquid and titanium tetrachloride coming off as a gas.
They could, for example, form part of "electronic paper" displays that would be light and foldable unlike existing liquid-crystal displays, which are heavy and rigid.
A clever assortment of dream-car caricatures (a family car with a retractable patio, for example) form this satirical glimpse at 1950's style, marked, in McCall's opinion, by "fatuousness, bad taste and shameless excess".
This, amongst other things, will enable it to lend out customers' deposits (in the form of "transparent" overdrafts, for example), forming the basis of its business model.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com