Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
For example, for water at 900 MHz where ( varepsilon = 80 - j3.4 ), the power dissipation ratio estimated from Eq. (5) is greater than 1,600.
The most common strategy for this is to lay down environmental quality standards and critical load standards, for example, for water, air, and soil [33].
For example, for water depth h = 0.515 m and incident wave height H i,nom = 0.16 m the transmission coefficient yields K t = 0.763 in case of forest width B = 0.75 m and it is reduced to K t = 0.488 in case of forest width B = 3.0 m.
The condition tP < τT (Eq. 1) for nanosecond lasers can be achieved for GNP by using bigger values of r0 and smaller values of k∞ for different ambient tissues, for example, for water tP ∼ 5 × 10−9 s < τT for the range r0 > 70 nm.
We describe a conceptual framework for integrating each of these components into spatial prioritization of ecosystem services and illustrate our approach using a worked example for water provision.
Similar(55)
For example, for water-only pretreated whole slurries, about 70% enzymatic glucose yield was reached within 4 hrs at the high enzyme loading and enzymatic glucose yield gradually increased to 95% in 72 hrs.
Such membranes might be used in cleaning up an oil spill, for example, or for water purification.
The payment of small taxes was often discussed in the interviews, for example, taxes for water, camping, the hostels (per guest per day) and the public telephone.
Chemical, petroleum, food processing, and textile industries, for example, require water for manufacturing, processing, heating, cooling, washing, rinsing, and other applications.
For example, Mobile Water for Development, a project based at the University of Oxford, undertakes a number of studies to try to improve rural access to water through mobile technology.
Reuse water whenever you can - for example, collect rainwater for water plants ( rainwater harvesting is also an excellent way of keeping your bills low!).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com