Your English writing platform
Free sign upExact(6)
The Tories, for example, echo the Lib Dems' attacks on Labour's erosion of civil liberties.
The proposed algorithm has been applied so far to a system identification scenario, for example, echo cancellation.
For example, Echo become the top-selling device on Black Friday 2015, for those devices over $100, and it has since continued to hold a top spot in Amazon's Electronics Best Sellers list on its site.
For example, Echo device owners can say to Cortana things like "What new emails do I have?," "What is on my calendar today?," and "Add 'order flowers' to my to-do list".
For example, ECHO probes anti-ggc-D640 and anti-aga-D514 are available for simultaneous imaging because they have different fluorescence emission wavelengths (λem, approximately 685 nm and 542 nm, respectively) and the fluorescent proteins mTFP1 and DsRed2 also have different emission wavelengths (λem, approximately 605 nm and 480 nm, respectively).
For example, ECHO stipulates that free health care must be guaranteed in emergency situations [ 59].
Similar(54)
For example, echoing Francis, we concluded that clear leadership at a national level is needed to ensure an integrated approach to developing high quality cultures.
Of course, this example echoes the basic argument for the efficiencies of global trade that have been put forward by all recent American presidents, from Ronald Reagan to George W. Bush.
The cod-brandade double act is a prime example, echoed on the meat side of the menu by sirloin steak, which shares a plate with braised short ribs and, more memorably, by a double lamb dish.
This study used donation data from private businesses as an example, echoing the social practice of reform with Chinese characteristics that is currently occurring.
For example, echoing John's famous, "In the beginning was the Word, and the Word was with God", is Lena's insistent faith in the "word" of Lucas, who is, after all, the father.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com