Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
General issues are for example dispensing medicine, giving advice on medicine, and information about side effects and drug-interactions.
Those resources which are traditional sources of medicines information for pharmacists rated poorly in usefulness for CAM information, for example dispensing software, MIMS and the Australian Medicines Handbook.
Similar(58)
Enron, for example, dispensed with its old business model of natural gas and pipelines to turn itself into a futuristic online energy trader.
One such organization, for example, dispensed nearly 30,000 bars of soap in hotels with information on how victims can get help.
The plan also will reduce borrowers' fees, for example, by dispensing with the need for an appraisal in many cases and by automatically transferring mortgage insurance to the new loan.
In a 2010 e-mail, Sparling noted that "we, for example rarely dispense more than 12-20 Vicodine [sic] 5/500 a game, whereas I know others that will routinely dispense 90+ each game".
For example, instead of dispensing two units of a drug, a pump would dispense 22 units.
For example, a dispensing label with a missing advisory label as well as an additional advantageous label would, in theory, require two classifications: 'labelling error' and 'enhancement'enhancement
For example, drug dispensing by a pharmacy service directly involved within the anesthesiology departments might provide the drug doses in one sterile syringe while the excess is properly conserved.
Several times, for example, the law on dispensing oil revenues, which are now surging because of high world oil prices, appeared on the brink of adoption, only to stall.
Such parameters reflect, for example, reimbursement regulations and dispensing practices, which may be differ between countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com