Suggestions(2)
Exact(18)
Nineteenth-century Americans, for example, defined freedom in part as economic autonomy, achieved through owning a farm or small business.
The zero-tolerance policy, for example, defined child sexual abuse in a way that includes even situations that do not involve physical force or direct contact.
India's line, for example, defined the poor as those who ate less than 2,250 calories a day.
The 1923 Natives (Urban Areas) Act, for example, defined urban blacks as "temporary sojourners," welcome only insofar as they ministered "to the wants of the white population".
At times I found it frustratingly woolly — the central concept of Deep Travel is, for example, defined differently at different places in the book — and it is jargon-ridden throughout.
Under "Idea," for example, defined in part as "the cultural system of beliefs through which artists perceive and interpret the world," we find almost every type of object, from pots to baskets to beadwork to a Tlingit halibut hook of carved wood from 1850 (and, yes, a couple of pairs of beaded moccasins).
Similar(39)
Gary's example defines a fundamental distinction between the fabulist and the fraud.
I get a bit cross when I see bad science in a clue: for example, defining amps by electrical power.
Daniel Dennett, for example, defines religion as "social systems whose participants avow belief in a supernatural agent or agents whose approval is to be sought".
Windows, for example, defines how menus appear, how programs look for files, how they can display video and myriad other functions.
The International Committee of Medical Journal Editors, for example, defines an author as a person who makes a substantial contribution to developing a study or analyzing its results and in drafting a manuscript, and who approves the final version of an article.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com