Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The banks, for example, can work behind the scenes to avert a vote like the one to downgrade Goldman.
Ethereum's platform, for example, can work as a lawyer-free contract database dealing with everything from property sales to estate transfers.
Law graduates, for example, can work in human rights in South Africa with Projects Abroad (from £2,095 for a month).
Rather than trying to give your negotiation behavior a complete "makeover," Weingart advises working on "strengthening your natural talents and practicing the best elements of other styles". Individualists and competitors, for example, can work on supplementing traditional adversarial bargaining strategies with the value-creating strategies on which cooperatives rely.
Both S-A and Motorola employ proprietary encryption systems, although each has sublicensed parts of the technology so that boxes from Pioneer Electronics or Pace Micro Technologies, for example, can work with either headend.
Email campaigns, for example, can work wonders to spread the word on your business updates, like new products or services.
Similar(53)
"For example, employers can work with communities to establish safe places for kids to walk and bike".
By paying for full-time home care packages, for example, people can work or participate in the kinds of everyday activities the rest of us take for granted.
For example, HR can work with marketing for guidance on search engine optimization (SEO), a skill that can help HR improve its recruitment efforts.
For example, you can work it out so that you eat at the restaurant you want, and go to the movie your partner wants to see.
"Companies like Unilever are coming up to engage more meaningfully at the onset of a disaster, and mobile phone companies are a good example – we can work with them to develop the software and mechanisms to transfer cash".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com